Considero a este valioso Diario un documento de una importancia trascedental, para la mejor comprensión acerca de "La vida Cotidiana en el Gueto de Varsovia".
Mary Berg escribió su diario al comienzo sólo para ella, como muchos otros jóvenes acostumbraban hacerlo. Mas adelante entró en su conciencia su destino histórico y su obligación de contarnos lo que pasó, de dejar constancia de los nombres de sus amigos mártires de las torturas y la brutalidad nazi.
Es un diario íntimo, su diario personal; una mirada desde el interior, de alguien que se propuso dejar constancia minuciosa de las esperanzas, las traiciones, el dolor omnipresente, la rebeldía, las pequeñas alegrías y el duro vivir cotidiano de miles de judíos.
Mary Berg relata acerca de todo lo que la rodea en su mundo limitado. Casi que no hace mención de sus padres y de su hermana menor.
Tampoco hay mención de diversos temas que por lo visto no son conocidos por Mary Berg, como ser los Movimientos Juveniles, de los cuales ella no forma parte.
Frente a ello, Mary Berg nos relata y describe acerca de temas variados que son parte de su vida cotidiana en el Gueto: Sus cumpleaños, sus amigos, el hambre en el gueto, la vida de los niños abandonados, el orfanato de Janusz Korczak, la educación clandestina y el contrabando; Describe de una manera escalofriante acerca de la miseria en el gueto y el terror de los guardias alemanes.
Los acontecimientos hicieron madurar rapidamente el espíritu torturado de Mary Berg. Ella describirá la inquebrantable voluntad de seguir viviendo una vida digna en medio de un mundo deshumanizante.
Mary Berg expresará varias veces chispas de optimismo mezclados con la cruel realidad que los rodea:
5 de Febrero de 1941 - Entretanto la nieve cae lentamente y el hielo dibuja maravillosos modelos de flores en los vidrios de las ventanas. Sueño en un trineo deslizándose sobre el hielo, en plena liberad. ¿Seré libre de nuevo?
El hambre destruye a los hambrientos y una mañana trás otra se ven cadáveres de ancianos con el rostro azul y los puños apretados yaciendo sobre la nieve. Cada día hay más "soñadores de Pan".
Junto a la "Crónica del Gueto de Varsovia", trabajo realizado por el historiador Dr. Emmanuel Ringenblum y su equipo de colaboradores denominados "Oneg Shabat" (el libro se encuentra traducido al Español) y a un segundo Diario del Maestro del Gueto, Haim Aron Kaplan (que aún no se tradujo al Español), son los testimonios más veraces, reales e importantes, sobre lo acontecido en el Gueto de Varsovia.